Prevod od "forze per" do Srpski

Prevodi:

snage za

Kako koristiti "forze per" u rečenicama:

Mi odierete con tutte le vostre forze per il resto dei vostri giorni.
Zgadit æu vam se do kraja života.
Risparmi le forze per il tribunale militare.
Молим вас, чувајте снагу за Војни суд.
Conservo le forze per quando verra'.
Ja èuvam snagu kada se pojavi.
Che Silente stia radunando le proprie forze per impossessarsi del Ministero.
Да Дамблдор окупља присталице како би преузео Министарство.
Invece di aiutare i tuoi amici, avresti dovuto risparmiare le forze per affrontarmi.
Umesto pomaganja prijateljima, trebao si da saèuvaš snagu za mene.
Ho un piano, ma dobbiamo unire le forze per fermarlo.
Имам план, али се сви морамо ујединити да га зауставимо.
In questo momento non abbiamo le forze per farlo!
Mi nemamo snage da ih napadnemo!
Dopo aver contato sulle proprie forze per lungo tempo, la razza umana scoprì un modo per attingere all'energia sepolta nelle profondità della Terra.
Ali nakon oslanjanja na mišiænu snagu tako dugo, èoveèanstvo je pronašlo naèin da dobije pristup energiji zakopanoj duboko u Zemlji.
Io sono il medico curante di Lisbeth e penso che in questo momento lei non abbia le forze per vedere nessuno, a parte il suo avvocato.
Ja sam odgovoran za Lizbet. Nije dovoljno snažna da primi bilo koga, izuzev svog advokata.
Significa che avrai le forze per pulire la vasca delle sanguisughe.
Shvatit cu to kao znak da imaš energije ocistiti posudu s pijavicama.
Meglio risparmiare le forze per incarichi piu' importanti, no?
Bolje je da saèuvamo našu energiju za veæe zadatke, zar ne?
Generale Kenobi, con tutto il rispetto, non avete le forze per affrontare Trench in campo aperto.
Generale Kenobi, sa svim poštovanjem... Nemamo snage za direktan sukob sa Trenchom.
Non abbiamo forze, per combattere il Re.
Nemamo vojsku da se borimo sa kraljem.
E tu devi nutrirti ed essere in forze per lei.
И ти мораш да се нахраниш.
Sì, insomma, lottano con tutte le loro forze per tenere gli occhi aperti.
Да, мислим, боре се сами са собом да држе очи отворене.
Agenti federali e locali hanno unito le forze per scovare Dominic Toretto e i suoi complici, Brian O'Conner e Mia Toretto.
Savezne i lokalne agencije zajedno traže Dominica Toretta i njegove pomoænike Briana O'Connera i Miju Toretto.
Perche' il suo capo, Zael, potesse avere abbastanza forze per... il rito del "fissaggio".
Da bi njihov voða, Zael, imao više "soka" za, uh... Ritual "uèvršæivanja"...
Beh, non ho nemmeno le forze per sgridarti per la tua insubordinazione.
Ma, previše sam iscrpljena da uopæe ukorim tvoju neposlušnost.
E' gia' dura avere a che fare con Cam nel pieno delle forze, ma sono a digiuno da tanto quanto lui e non ho le forze per affrontare un pazzo scatenato e gustoso... gust... bisognoso.
Teško se nosim sa Camom dok sam pun energije, ali na dijeti sam dugo kao što je i on i nemam snage da bih se nosio sa tim velikim luðakom.
Amy, ti senti abbastanza in forze per lavarti da sola o hai bisogno del mio aiuto?
Amy, hoæeš li biti dovoljno jaka da doðeš do kade sama ili trebaš moju pomoæ?
Al contrario unirono le forze per salvare i civili intrappolati tra i rottami.
Umesto toga, ujedinili su se da spasu zarobljene civile iz ruševina.
Non avra' scelta se non quella di dividere le forze per proteggere le provviste.
Neæe imati izbora, moraæe da podeli svoju vojsku da bi zaštitio zalihe.
Uniremo le forze per... sconfiggere gli Orchi delle Tenebre.
Udružili se da porazimo Senovite Orke.
Cristina, dobbiamo unire le nostre forze per impedire a Derek di vincere il denaro di Avery.
Cristina, moramo udružiti snage da Derek ne osvoji Averyjev novac.
E ci saresti riuscito, se non avessimo unito le nostre forze per neutralizzarti.
I uspeo bi da nismo bili složni da te savladamo.
Ci serviranno tutte le nostre forze per la battaglia di domani.
Biæe nam potrebna sva naša sila za sutrašnju borbu.
Parlo di unire le forze per risolvere questa situazione.
Hajde da udružimo snage i da se pozabavimo sa ovim.
E approfitto per fare i miei complimenti calorosi, ai funzionari di polizia di Marsiglia, che hanno unito le loro forze per varie settimane, per portare a buon fine quest'operazione.
I koristim priliku da iskreno èestitam policijskim službenicima Marselja koji su ujedinili sve snage posljednjih nekoliko nedelja za uspeh ove operacije.
Sei fortunato che stia conservando le forze per quella strega.
Imaš sreæe što èuvam snagu za tu vešticu.
L'Autorita' e la Yokonomo Corporation hanno unito le forze per sviluppare e portare sul mercato di un sostituto sintetico del sangue umano.
Vodstvo i Yokonomo Corp su ujedinile snage u razvoju i dovoðenju na tržište sintetièke ljudske krvi, zamjensko piæe.
Solo un uomo difficile... testardo e esigente... avrebbe potuto raccogliere... le forze... per riunire questa grande nazione... e guidarla... nella comunità internazionale.
Samo težak, tvrdoglav, zahtevan čovek mogao bi da skupi snagu da ujedini ovu veliku naciju i dovede je u zajednicu država.
'Tutti i giovani del liceo unirono le loro forze 'per sconfiggere Slappy e il suo esercito di mostri.'
Svi u srednjoj školi su se pridružili snagama da poraze Slappija i njegova èudovišta.
Il lunedi' mi alzo, sul tavolo trovo il pranzo, esco per la mia strada cercando le forze per arrivare al venerdi' dopo.
Budim se u ponedeljak ujutru, pokupim doruèak sa stola, krenem svojim putem i naðem snage da doguram do sledeæeg petka.
lo stesso ho bisogno di tutte Ie mie forze per capire.
Treba mi sva moja snaga da to objasnim samom sebi.
Raccoglievo tutte le mie forze per non alzare il muso e ululare.
Morao sam da se trudim celim bićem da ne uzdignem glavu i zavijam.
Voglio parlarvi proprio di questo perché oltre alla capacità di donare, ben al di sopra della capacità di donare, c'è la capacità di unire le nostre forze per fare qualcosa di sensato per un bene comune che ci renda progressivamente persone migliori.
I hoću da vam govorim o tome, jer čak veća nego davanje, čak veća nego davanje, je naša sposobnost da zajedno učinimo nešto pametnije za veće dobro koje nas oboje uzdiže i to može da raste.
Così come le gocce d'acqua si uniscono per formare gli oceani, credo che tutti noi dobbiamo unire le nostre forze per affrontare questo problema globale.
Baš kao što se kapljice vode združuju da stvore okeane, verujem da svi mi moramo da se udružimo u borbi protiv ovog globalnog problema.
(Risate) Uno di questi principi è che tutti coloro che fanno parte della comunità devo dibattere ed argomentare con tutte le loro forze per ciò in cui credono.
(Smeh) Ali jedan od principa jeste da svi koji su deo zajednice imaju pravo da se bore i svađaju što više mogu za ono u šta veruju.
Da scienziati, è naturale unire le forze per un progetto del genere.
A kao naučnici, prirodno se okupljamo zbog sličnih stvari.
Queste dinamiche a volte, possono fare un po' paura, perché magari si pensa che altre persone useranno queste forze per manipolare come interagisci, cosa fai, dove lo fai, quando lo fai.
Ovi principi mogu biti pomalo zastrašujući nekad, jer znate, mislite da drugi ljudi mogu da koriste sile kojim će upravljati mojim interakcijama, šta radim, gde radim, kad radim.
1.4176261425018s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?